多语种多行业翻译服务解决方案
您值得信赖的翻译服务提供商
专注翻译近20年
日本无犯罪记录翻译
  • 添加微信客服急速应答
  • 正规有资质的翻译公司
  • 可盖章提供营业执照副本
  • 可提供正规发票

日本无犯罪记录翻译

大连日本无犯罪记录证明翻译-附加证明书Apostille翻译
日本无犯罪记录证明在中国的用处主要包括办理永 久居留手续、‌外国人就业许可证、‌申请中国永 久居留权(‌中国绿卡)‌等。‌
手机微信
13942638995

日本无犯罪记录证明专业翻译服务


翻译费用:日本无犯罪记录翻译费100元/页,附加证明书(Apostille)翻译费80元/页。

完成时间:1个小时左右。

关于资质:出具两套翻译件,提供营业执照副本复印件。相关部门认可。

日本无犯罪记录附加证明书(Apostille),以便在中国国内使用。日本无犯罪记录证明的用途广泛,主要体现在以下几个方面:

日本无犯罪记录证明在中国的用处主要包括办理永 久居留手续、‌外国人就业许可证、‌申请中国永 久居留权(‌中国绿卡)‌等。‌


一、日本无犯罪记录证明的重要性

无犯罪记录证明,顾名思义,是证明某人在特定时间段内没有犯罪记录的文件。这份文件在跨国事务中尤为重要,因为它直接关系到个人在异国他乡的信誉和合法性。

二、日本无犯罪记录的有效期

需要注意的是,日本出具的无犯罪报告上通常不会明确标注有效期。但在中国,一般要求无犯罪报告的出具时间不得CHAO过6个月。这意味着,如果您的无犯罪报告出具时间CHAO过6个月,将可能不会被接受,您需要重新申请。

三、日本无犯罪记录附加证明书(Apostille)

根据《取消外国公文书认证要求的公约》(以下简称《公约》),自2023年3月起,中国正式加入该公约。预计在2023年11月7日,《公约》将在中国生效实施。届时,文书在缔约国之间流转只需办理附加证明书(Apostille)即可。

附加证明书是由文书出具国指定的主管机关为公文书签发的一个验证证书。它具有《取消外国公文书认证要求的公约》要求的固定内容,包括文书出具国、签署人、签署人身份和印鉴名称等4项文书相关信息,以及签发地、签发日期、签发人、附加证明书编号、签发机关印鉴和签名等6项证明信息共10个要素。为便利公文书在国外使用,附加证明书一般使用包括英、法文及本国语言在内的两种或三种语言的范本。公文书加贴附加证明书后,可直接送往《公约》缔约国使用,无需办理传统领事认证。总的来说,‌日本无犯罪记录证明在中国的用处主要体现在国际间的法律合作和个人权益保护上,‌确保了跨国流动人口的背景清晰,‌符合接收国的法律和社会安全要求。‌


辽ICP备12000212号-5 辽公网安备21020402000254号